"Same Plot, Different Shinigami", PG-13, humor, adventure, глава 2
Глава Вторая, в которой снова много шума из-за фамилии Куросаки, а претендент на роль Бога заключает сделку с Дьяволом
Айзен
был намерен сделать Гину больно, очень больно. Он развлекал себя тем,
что представлял все ужасные муки, которым он подвергнет Гина. На данной
момент он склонялся к той, что включала в себя свиное сало, мед и
муравейник.
Тонкое жужжание напомнило Айзену, что у него есть
более неотложные заботы, чем безвременная (и мучительная) смерть Гина.
Он попытался разглядеть то, что издавало этот звук, но кожаный ремень,
сдавливающий ему шею, не позволял повернуть голову.
Айзену
отчаянно не хватало его занпакто. Мураки, по-видимому, разглядел
скрытую в нем силу и отложил для дальнейшего изучения. Этот гад схватил
меч раньше, чем Айзен успел вытащить его из ножен.
Мураки вообще
очень сильно беспокоил Айзена. Он не только сумел вывернуть у него
занпакто, но ему также удалось противостоять кидо Айзена. Он был силой,
с которой приходилось считаться.
Айзен подергал наручники на
запястьях и лодыжках и пришел к выводу, что он не менее крепкие и не
менее металлические, чем были тридцать секунд назад.
Ему был
нужен план. Сложного в этом ничего не должно было быть – Айзен был
мастером на планы. Пункт первый.. он подумает о нем позже. Пункт
второй… ладно, тоже пока пропустит. Этим манером он постепенно дошел до
пункта последнего: сделать Гину очень больно. К сожалению, это
возвращало его туда, откуда он начал.
Уголком глаза он заметил
отблеск света на какой-то поверхности. Мураки приближался к нему, держа
в руках огромный, блестящий нож. В отчаянии Айзен выпалил первое, что
пришло ему в голову:
– Сенсей, могу я вам кое-что предложить?
Да,
отлично. Его голос звучал безупречно спокойно и собранно. А вовсе не
так, будто он якобы паникует из-за того, что КАКОЙ-ТО ПСИХ СОБИРАЕТСЯ
ОТРЕЗАТЬ ЕМУ ГОЛОВУ!!!
Мураки мило улыбнулся и склонил голову набок. – Разумеется, Айзен-сан.
–
Я тут немного обдумал вашу проблему, – вообще-то, думал он о том, как
сделать так, ЧТОБЫ ЕМУ НЕ ОТРЕЗАЛИ ГОЛОВУ, – и не считаю, что это самое
мудрое, что вы могли бы предпринять.
Мураки покачал головой. – Айзен-сан, боюсь, ваша точка зрения несколько предвзята.
Айзен
кивнул, насколько позволял ремень на шее. – Верно. Однако я бы не
заговорил об этом, если бы не мог сделать вам более заманчивое
предложение, – глаза его блеснули.
Мураки помедлил полминуты, взвешивая слова Айзена. Наконец он улыбнулся и заглотил приманку. – Я слушаю.
Айзен пустился в пространное объяснение, которое готовил все эти тридцать секунд.
–
Хотя я не буду отрицать, что мое тело великолепно и изумительно во
многих, многих отношениях, оно все же подвержено разрушению, – гордость
его была уязвлена признанием подобного недостатка, но это было
необходимо.
– Вы сказали мне, что «добились огромного прогресса на пути к своей божественности», – указал Мураки.
Айзен
обидчиво возразил: – Великий, славный путь к божественности тернист и
извилист. Многие слишком примитивны, чтобы это понять, – он заметил
выражение, появившееся в глазах Мураки, и посмотрел на нож в его руке.
– Хотя я уверен, что к вам это совсем не относится, наверное, это я
плохо объясняю, – гордость Айзена страдала все сильнее, но Мураки вроде
успокоился. Айзен продолжал: – И тем не менее, несмотря на мои
невероятные достижения, я до сих пор не неуязвим, и поэтому плохо
гожусь для ваших целей. Но в моем мире есть несколько человек, которые
подойдут.
Мураки приподнял бровь – Продолжайте.
– Юная
леди по имени Куроцучи Нему – отличный выбор. Создана очень прочной. Ее
создатель, Куроцучи Маюри, тоже очень хорошо подойдет. Он умеет делать
себя неразрушимым, – Айзен всегда побаивался Маюри, так что было бы
совсем не плохо от него избавиться. Против Нему он ничего не имел, но
порой во имя большего блага необходимы жертвы. (То есть, и это
существенно, во имя большего блага для Айзена).
Перечисляя
кандидатуры, Айзен не мог отмахнуться от… чудесной идеи, захватившей
его ум, где она немедленно забаррикадировалась и взяла все остальные
идеи в заложники.
– Есть еще один, – начал Айзен, постепенно расплываясь в улыбке, – юноша по имени Куросаки Ичиго.
У Мураки на долю секунды расширились глаза. – Куросаки, говорите? И он из вашего мира?
Айзен кивнул или, по крайней мере, попытался. Он уже начал уставать от этого ремня. – Куросаки.
Если
это имя возымело реакцию, то он этим воспользуется. – Он невероятно
неубиваемый. Поправлялся после ран, которые, могу поклясться, были
смертельными.
Мураки немного поразмыслил. – Этот Куросаки, – спросил он, – он симпатичный?
Айзен
озадаченно промолчал. Какое вообще это может иметь значение? Сам он ни
разу не думал о Куросаки в таком смысле… ну, по крайней мере, не
часто.. ну, если точнее, то… ВСЕ, ХВАТИТ НА ЭТУ ТЕМУ.
– Эээ… – наконец выдавил Айзен. – Пожалуй, да, разве что малость неряшлив.
Мураки почему-то казался разочарованным. – Как жаль, – пробормотал он рассеянно. – Впрочем, смотря как расставить приоритеты.
Мураки
надолго замолчал, обдумывая все, что было сказано. Наконец, после
паузы, которая показалась затаившему дыхание Айзену длиною в час,
Мураки улыбнулся. Это не была милая улыбка. Это была улыбка кота,
обнаружившего, что клетку с канарейкой забыли запереть. Он придвинулся
к Айзену, нож блеснул в его руке, и Айзен вложил всю свою силу воли в
то, чтобы не скрючиться от страха. Нож скользнул под кожаный ремень… и
Айзен, вздрогнув, осознал, что ремешок аккуратно разрезан напополам, а
замки наручников вокруг его запястий и лодыжек открыты. Изо всех сил
стараясь не шататься, как пьяный, он взглянул на Мураки.
Мураки,
не переставая зловеще улыбаться, протянул ему руку. Айзен с опаской
посмотрел на нее, как будто она могла подскочить и укусить его.
Мураки хихикнул: – Идемте, Айзен-сан, а кто старое помянет – тому, как говорится, глаз вон.
«Ну
да, это ведь не тебе чуть голову не отрезали», – подумал было возразить
Айзен, но взамен призвал на помощь весь свой х-фактор (см. главу 1),
спокойно улыбнулся и пожал Мураки руку. – Что ж, все допускают ошибки,
– сказал Айзен дружелюбно, но с едва заметной угрозой, – но я надеюсь,
что за время нашего сотрудничества вы их больше не допустите.
Улыбаться
Мураки не перестал, но глаза его сузились. – Разумеется, нет, – ответил
он приятным тоном. – Не стоит ли нам перейти к обсуждению наших планов?
Мне не терпится услышать ваши предложения.
Айзен бросил взгляд на занпакто. – Мой меч…
– Все в свое время, – прервал его Мураки. – Я очень занятой человек, – с большим количеством острых предметов под рукой – вслух сказано не было, но Айзен прекрасно понял.
–
Хорошо, сенсей, – исполненным благородства голосом произнес он. – Итак,
первый этап заключается в том, чтобы вернуться в мой мир. Когда мы
окажемся там, вы сможете забрать опытные образцы для исследования.
– И как вы планируете туда попасть? – спросил Мураки. – Ваш сообщник скрылся вместе с вашим устройством для перемещений.
Черт,
Айзен уже было понадеялся, что Мураки об этом забыл. Он беззаботно
отмахнулся. – Я в курсе, но построить новый транспортер – это детская
забава. Мне только нужны определенные детали.
Айзен понятия не
имел, как построить новый междуизмерительный транспортер (и кофейный
автомат). Его устройство было слишком сложным, чтобы воспроизвести его
без чертежей. Черт побери Урахару и его безумный гений.
Мураки
кивнул. – Я смогу заказать для вас любое оборудование. Возможно, мне
придется потянуть за кое-какие ниточки, если придется доставать
что-либо редкое, но результат будет того стоить, – Мураки снова
улыбнулся, но на этот раз его улыбка отличалась от прежних. Это была
торжествующая улыбка человека, который наконец-то очень близок к тому,
к чему стремился так долго. Айзен внимательно смотрел на него. Мимика –
удивительная вещь. Даже самые молчаливые могут все выдать взглядом. Вот
почему сам Айзен предпочитал все время держать на лице
неопределенно-туманную улыбку. Этот Мураки – опасный тип. Чем лучше
Айзен его узнавал, тем больше в этом убеждался.
– О, прошу меня
простить, – вдруг произнес Мураки. – Я такой негостеприимный хозяин.
Давайте переместимся в более удобное место для деловых бесед.
Он
шагнул к цифровой панели и ввел код, который Айзен не смог подсмотреть.
Тяжелая металлическая дверь открылась, и Айзен поспешил следом за
доктором.
Они быстро прошли через лабораторию, где Айзен с Гином
изначально приземлились. Айзен подумал, что он с удовольствием
осмотрелся бы здесь, будь у него время, ведь исследования Мураки можно
было бы использовать в его собственной работе по выведению гибридов
шинигами с холлоу. Если это так, то их альянс мог бы обрести цели более
высокие, нежели простое выживание.
Еще одна панель, еще один код, и Айзен очутился в хорошо обставленной гостиной.
– Пожалуйста, садитесь, – Мураки жестом указал на плюшевую кушетку, а сам сел на куда менее удобный с виду стул.
Секунду
оба мужчины молчали, оценивая друг друга и ища слабые места. Наконец
доктор улыбнулся. Айзен подумал о том, отражается ли в глазах Мураки
хоть одна из набора его улыбок.
– Первый шаг, – сказал Мураки,
– построить заново вашу машину для путешествий между мирами. Давайте
начнем с составления списка необходимых частей.
Айзен кивнул. – Отличная идея.
Он
нацепил на себя максимально нудное выражение, что было весьма близко к
подвигу, с учетом того, что он при этом отчаянно ломал голову, пытаясь
вспомнить, какие части там нужны. Проклятый Урахара. Айзен бы не
удивился, если бы узнал, что тот специально сунул чертежи в мусор,
каким-то образом предвидя, что в итоге Айзен окажется вот в такой вот
ситуации. Он сделает Урахаре больно, очень больно. Да, сразу после
того, как он сделает очень больно Гину.
– Айзен-сан? – голос Мураки вклинился в его мрачные фантазии.
– Ах, простите меня, сенсей. Я отвлекся.
Да,
изобретение планов по навлечению ужасных мук на его презренных врагов
должно подождать. Он сфокусировался на смутных воспоминаниях о
постройке транспортера.
– Основная рама из стали. Панели из олова. Несколько моторов, работающих на смеси бензина, нитроглицерина и тапиокового пудинга.
К чести Мураки, надо сказать, он и бровью не шевельнул. – Продолжайте, – невозмутимо предложил он.
– Для запуска требуется мощная радиационная тяга. И, конечно, жизненно необходим кофейный автомат.
Но вот это, вкупе с пудингом, Мураки стерпеть уже не смог. – Кофейный автомат? – переспросил он скептически.
Айзен бросил на него хмурый взгляд. – Не я это проектировал.
Мураки покачал головой и улыбнулся. – Понимаю. Прошу прощения за то, что перебил вас.
– Это главные компоненты. Остальное можно будет добавить по мере необходимости.
–
Ну что ж, отлично, – Мураки встал. – В таком случае, Айзен-сан, уже
довольно поздно. Слева по коридору есть гостевая спальня. Она к вашим
услугам. Завтра нам предстоит много работы.
И они разошлись в
разные стороны, занятые построением собственных планов и интриг, а
также вариантов, как половчее кинуть другого.