– Сай, я думал, в прошлый раз ты исчез уже навсегда.
– Чепуха, Хикару. На мое счастье поблизости не было беременной женщины. Просто мне теперь трудновато оставаться видимым.
– Мы с Акирой снова официально вместе. Он даже рассказал своим родителям про нас. Они оба и так знали, и тогда он захотел, чтобы я тоже рассказал родителям, и мне пришлось признаться, что они тоже уже знают, я просто ему об этом не говорил, потому что он нервничает насчет таких вещей, и он так разозлился, что я думал, он меня снова бросит.
– Я уверен, что вы разрешите ваши проблемы. Я искренне верю, что вы двое предназначены друг для друга.
– Он ведь вообще начал снова со мной разговаривать только благодаря тебе, Сай. И как только я заметил, что он малость смягчился, я применил свое секретное оружие. И оно сработало. Я тебе сейчас про него расскажу…
***
Флэшбек
Хикару протянул конверт с бумагами.
– Билеты. На гору Фудзи и в Фудзи Кью Хайленд. Мне их обменяли на неиспользованные билеты за половинную стоимость, но в конце этой недели у них истекает срок действия, так что сейчас или никогда. Если тебе интересно там побывать.
– Фудзи Кью – это ведь тот самый парк аттракционов?
Хикару смутился.
– Я их купил в тот день, когда мы должны были поехать туда вместе. Решил заставить тебя туда съездить в другой раз, в качестве компенсации за то, что ты не явился… Я ведь не знал, почему ты в тот раз не смог приехать!
– Я думал, у тебя денег еле хватило на один билет.
– Никаких интернет-кафе, манги и аниме на долгое время.
– Но если ты их купил в тот день, когда мы собирались туда вместе, то даже не знал, что у меня была причина не поехать. Ты же на меня разозлился по-страшному? Прислал сообщение, что больше никогда не пойдешь со мной на свидание, если я тебе не перезвоню не позже чем через десять минут! И после этого ты отправился покупать билеты?
Хикару смутился повторно.
– Знаю, что писать такое было подло. Сай мне об этом сказал. Но насчет того, чтобы ты мне позвонил не позже чем через десять минут, просто я за тебя беспокоился. Ну что? Билеты пропадают? Или ты в эту субботу свободен?
У Хикару было настолько непонимающее и одновременно милое выражение лица, что Акира не мог решить, делает Хикару это нарочно или нет. Капитуляция была неизбежна.
– Ладно. Можешь снова быть моим бойфрендом.
– Погоди, мы что, расставались? Когда это? – спросил Хикару. (*)
На его счастье, Акире его глупость даже нравилась.
ххх
(*) В защиту Хикару следует сказать, что он вовсе не забыл слова Акиры о том, что они расстаются. Просто у Акиры имелась привычка, сердясь, бросаться угрозами наподобие: «Хикару, если при твоем содействии отец сломает мне очередной ноутбук, я убью тебя медленным и мучительным способом», – и все же, несмотря на смерть еще двух компьютеров и одного планшетника, Хикару был жив. Вследствие этого он просто заключил, что разрыв отношений – очередная крайняя угроза, которая не будет приведена в исполнение. Да, они поссорились, но не расставались же. Что подтверждалось теми фактами, что он по-прежнему пропадал у Акиры дома и что Акира с ним каждый день разговаривал, пусть даже только для того, чтобы попридираться. Разве можно винить Хикару, что он был сбит с толку?
***
Когда они вместе шли обратно, Хикару произнес:
– Я ведь все тот же самовлюбленный придурок, чтоб ты знал.
– А про меня говорят, что я чопорный педант, одержимый го. Мы ведь друг друга уже давно знаем, чтобы не понимать, на что идем.
– А когда ты меня типа бросал, ты что-то такое говорил про то, что хочешь перевести наши отношения на новый уровень, – произнес Хикару с надеждой. – Я уже давно жду, когда ты про это скажешь.
Акира споткнулся на ровном месте.
– Что значит, давно ждешь? Это я давно жду!
– Я вел себя по-джентльменски.
– Ну да, как же. Ты много кто, но джентльмен в этот список не входит.
– А может, я еще ждал, когда смогу победить тебя в го. Я, если честно, предполагал, что мы будем играть на то, кто будет сверху, вот и хотел дождаться, когда у меня будут равные шансы.
Акира свирепо на него глянул. Их первую игру кое-кто не выиграет ни за что на свете, это уж точно.
***
Настоящее
– Теперь про тебя знают несколько моих друзей и отец Акиры. И еще Огата. Ты не против?
– Конечно, не против, Хикару. Но ты рассказал Огате-сану? Даже не верится, что ты это сделал.
– Ну, как выяснилось, Огата не так плох, как казался.
***
Флэшбек
Огата выловил Хикару и Акиру на станции метро.
– Я решил, что если вас нет на станции, ближайшей к месту проведения матча, то вы будете здесь. Синдо-кун, ты оставил здесь что-то?
Акира замер. Он был уверен, что всех ведущих профессионалов Японии он знает настолько хорошо, что сумеет подобрать каждому такую ложь, которую данный человек сочтет наиболее убедительной. Огату он тоже прекрасно знал и потому был в курсе, что обмануть его крайне трудно.
– Синдо совершенно точно не Сай, и вам меня не переубедить. Не хотите ли рассказать правду? – сказал Огата.
– Ладно, Акира. Мы можем ему рассказать, – решил Хикару.
Акира открыл рот от изумления. После всех тех слов, какие Хикару высказывал в прошлом в адрес Огаты? Но ведь Огата спас Саю посмертную жизнь ценой собственного ареста, и теперь Хикару был перед ним в долгу.
Выслушав объяснение, Огата кивнул с таким видом, как будто оно было единственным, укладывающимся в реальные факты. Он поклонился в направлении Хикару:
– Я счастлив познакомиться с вами, Сай-сэнсэй. Хотел бы при первой же возможности сыграть за вас, чтобы я тоже мог вас видеть. Собственно, в любое время, когда Синдо-кун будет слишком занят, я буду счастлив его заменить.
– Его там сейчас вообще нету, – сообщил Хикару, хихикая.
***
Настоящее
– Так что я ему пообещал, что дам тебе с ним встретиться и снова сыграть, ну и так далее. Надеюсь, ты не станешь возражать – мне показалось, что ты был бы совсем не против играть с Огатой время от времени.
– Он правда сказал, что будет играть за меня в любое время, когда я захочу? Какой приятный человек. Как считаешь, он согласится, чтобы я приходил к нему каждый раз, когда ты занят? – с надеждой спросил Сай.
Хикару решил, что снова ненавидит Огату. (*)
В дверь заглянул Акира.
– Можно войти?
– Моя комната – твоя комната.
– В новостях по телевизору рассказывают интересное. Оказывается, компьютерный SAI – на самом деле та же самая программа, что Deep Orange, экспериментальный искусственный интеллект из Китая, который играл по интернету. Разработчик по имени Ян Хай был очень счастлив получить свою программу обратно. И он собирается снова бросить тебе вызов, Сай. Представляешь, какая наглость?
– Я рад играть с любым, кто выступает против меня открыто и честно, – сказал Сай.
Акира заметил на стене комнаты календарь.
– Что, еще один? Хикару, сколько штук ты купил?
Хикару принялся изучать свои ногти.
– Хм-м… четыре.
– Учитывая, что единственная причина, по которой я согласился позировать для календаря «Еженедельника го», была в том, чтобы прикрыть твою никудышнюю маскировку, с твоей стороны несколько бестактно покупать четыре экземпляра, – прорычал Акира.
– Но мне нужны все четыре! Один в комнату, один в школу, один, чтобы носить с собой и хвастаться, а один лежит в запечатанном пластиковом пакете в семейном сейфе. (**)
Акира закатил глаза.
– И зачем я не настоял на авторских отчислениях от продаж этих проклятых календарей.
– Вот надо было, – сказал Хикару. – Всего два дня прошло, а они уже заказали дополнительный тираж.
– Лучше бы я этого не знал.
– Сай, скажи Акире, что ты там говорил про то, что мы с ним предназначены друг для друга, а то он меня сейчас опять бросит.
Акира швырнул в Хикару подушкой, тот перекинул ее в Сая, который принять участие не мог.
– Сай, я не смог тебе сказать, когда ты снова появился, потому что Хикару все время вопил от радости, но я рад, что ты по-прежнему здесь, – сказал Акира. – Если я чем-нибудь могу тебе помочь, только дай знать.
– Я благодарен тебе за это предложение, но не думаю, что мне придется им воспользоваться.
Сай даже не догадывался, насколько ошибается.
ххх
(*)Время, в течение которого Хикару не ненавидел Огату: 22 часа 15 минут 2 секунды.
(**) Хикару соврал – календарей было двенадцать. Один был куплен только для того, чтобы вырезать самый любимый снимок и носить его в бумажнике как талисман (на мартовской странице Акира выглядел просто немыслимо сексуально). Пять штук он раздарил родственникам и школьным друзьям, чтобы похвастаться. Два были заламинированы и помещены на хранение в банк (один на случай, если сгорит дом, второй – если календари станут коллекционным раритетом, а Хикару понадобятся деньги). Он бы купил еще, однако весь тираж уже был распродан; впрочем, Хикару записался первым в очередь на второе издание.
***
Две недели спустя
Хикару ворвался к комнату с криком:
– Акира, мне нужен ребенок.
Акира шокированно уставился на него.
– Ты хочешь детей? – Он попытался представить в голове ребенка, выросшего под влиянием Хикару. Голова испугалась.
– Нет же, – нетерпеливо воскликнул Хикару. – Я не хочу ребенка! Мне нужен ребенок! Этот гад Огата уже начал разговоры, мол, он до сих пор не считал себя человеком, готовым создать семью, но пришло время остепениться, и теперь показывает Саю фотографии безопасных для детей наборов го! Он пытается меня опередить! Он хочет украсть Сая!
Акира устало вздохнул.
– Хикару, мы уже обсуждали эту тему. Ничего Огата против тебя не замышляет.
Хикару, явно не убежденный, недовольно нахмурился.
– Это все из-за того, что времени мало. Связь Сая с нашим миром ослабевает. И он считает, раз ему придется снова обучаться го с нуля, то лучше начать с самых ранних лет и заранее выбрать приятную семью с нужными интересами.
– И что такого плохого, если это будет семья Огаты?
Хикару посмотрел на него так, будто Акира сошел с ума.
– Как это «что плохого»? Даже если я готов признать, что хочу только, чтобы Сай был счастлив, но всему же есть пределы! Я поклялся на «Унесенных ветром» и на всем, что для меня свято!
Акира, как это нередко бывало у него с Хикару, совершенно потерял нить разговора, но к этому времени он уже научился просто плыть по течению.
– И что ты хочешь, чтобы я сделал?
– Ну, я уже опросил всех остальных, не найдется ли у них чисто случайно младенца, которого они могут мне отдать, но ничего не вышло.
– Это имеет какое-то отношение к красному пятну на твоей щеке?
– Акари ни с того ни с сего разозлилась, вообще не пойму, с какой стати, – насупился Хикару.
– Зато, кажется, я понимаю.
– Но чему я реально удивился, это хуку правой от Исуми.
Акира мысленно сочинил текст извинений, которые позже нужно будет принести. Извиняться за Хикару давно стало его регулярным занятием.
– Остается, похоже, полагаться только на самих себя, – продолжал тот. – У тебя наверняка найдется несколько родственниц, которые могут рожать.
– Хикару, мне нет смысла получать по морде столько же раз, сколько тебе, потому что результат все равно будет тот же самый.
– Придумал! Акира, ты должен уговорить своих родителей завести еще одного ребенка!
– Что? Моих родителей? Почему моих?
– Потому что среди моих нет прославленных игроков в го. Ближайший родственник, который играет в го, это мой дедушка, а он, по-моему, староват уже. Давай, Акира! Сделай это для меня! Если твои мама с папой одряхлеют от старости, мы будем растить ребенка с тобой вдвоем!
– Ты, между прочим, о моих родителях говоришь, и они вовсе не дряхлые…. как это растить вдвоем?!
– О, это мой лучший план!
Именно по этой причине Акира немедленно пришел к убеждению, что идея обречена на провал. Он даже почувствовал облегчение. Он слишком взрослый для появления у него младшего брата. Шансов на то, что родители вдруг решат усыновить тройню, и то больше, чем на то, что они согласятся с «планом» Хикару.
***
Одиннадцать месяцев спустя на свет появился Тоя Сай.
Хикару и Огата скорчились на четвереньках на полу, чтобы их лица были на том же уровне, что у младенца.
– Хикару. Хи-ка-ру, – восклицал Хикару.
– О-га-та. Это легче выговорить, – возражал Огата.
– Хик-у?
– Да-а-а! – заликовал Хикару.
Огата поправил очки.
– По-моему, он просто сказал «ку-ку».
Сай хлопнул в ладоши.
– А-ки-ла!
Обе противоборствующие стороны одарили нервно сглотнувшего Акиру убийственными взглядами.
– Он же все-таки мой младший братик, – сказал Акира слабым голосом.
***
– Сай, что тебе больше нравится?
Хикару протянул первый том новой арки «Ю-Ги-О» с автографом. Огата протянул погремушку.
– Дя Огата! – пискнул Сай и заковылял к Огате.
– Неееееееееет! – взвыл Хикару.
– Хикару, ему два года, чего ты ожидал? Подаришь ему мангу через несколько лет. И, будь добр, прекрати на людях называть Огату-сана педофилом. Кто-нибудь, чего доброго, поверит.
***
– Любишь блестящие камешки? Правда ведь, похожи на камни для го? – ворковал Хикару, наклонившись над коляской.
Сай протянул руку и дернул жемчужную сережку в ухе Хикару.
– Ай!
– Сам виноват, не надо было его дразнить этой сережкой, – сказал Акира.
– Я думал, он не дотянется. Ой, блин! – Хикару запнулся о булыжник и чуть не упал.
– Ты на этих каблуках весь день спотыкаешься. Не умеешь их носить – так не надевай.
– Между прочим, для тебя стараюсь! Ты же не хочешь переодеваться в мамочку, вот мне и приходится.
Акира вздохнул.
– В отличие от тебя, у меня нет никакого желания, чтобы нас принимали за родителей Сая.
– Это же так прикольно, когда нас спрашивают, как давно мы женаты, разве нет?
– По-моему, нет.
– А как давно мы женаты?
– Один год или восемь лет, смотря как считать. От того дня, когда ты предложил сбежать в Нидерланды, чтобы пройти церемонию, которая все равно официально недействительна, или от того момента, когда я впервые понял, что мне от тебя уже не избавиться.
– Зато, если твой отец все-таки одряхлеет, мы сможем усыновить Сая.
– Хикару, мой отец не собирается дряхлеть.
– Но помечтать-то можно?
конец омаке
Просмотров: 2337
| Рейтинг: 5.0/20 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]