Среда, 18.12.2024, 19:53Главная

Меню сайта

Форма входа

Поиск

Статистика

Главная » 

"Father and son", AU, G, Тао, Фейлон, оншот Терапии
Название: "Отец и сын" (Оншот к фику Терапия) Рейтинг
Автор: sunflower1343
Переводчики: cattom, Indrik
Оригинал: тут
Персонажи: Тао, Фейлон
Рейтинг: G
Жанр: general
Предупреждения: AU, флафф


Тао забрался в свою новую, свежезастеленную кровать. Трудно поверить, как все переменилось за каких-то несколько дней. Звонок из Японии - мастер Фейлон наконец возвращается домой. Новость, что мастер Фейлон уезжает из фамильного особняка, чтобы постоянно жить в Токио. Распоряжение самому Тао - паковать вещи, поскольку он тоже переезжает.

Облегчение. Мальчик уже успел подумать, что его оставят здесь. Что он потеряет своего отца во второй раз. Нет, он никогда не обращался так к мастеру Фейлону вслух - только разговаривая с ним мысленно, иногда поддавался фантазиям и осмеливался называть отцом. Узнав о переезде, Тао сумел сдержать подступившие слезы, как и положено хорошему слуге. Но услышав, что его забирают с собой, не выдержал и расплакался от радости.
Другие слуги улыбались и трепали его по голове, называя глупышом. Разве мастер Фейлон может оставить своего Тао.

Мастер Фейлон появился в сопровождении своих бывших врагов, но самым удивительным было не это. Слуги в изумлении наблюдали за тем, как их хозяин улыбается и шутит, почти светясь от счастья. Они привыкли к нему – уверенному, сдержанному и властному. Изредка они видели его в холодной ярости. Но счастливым - никогда.

Тао даже немного заревновал, но тут же забыл об этом, как только теплый взгляд устремился на него и, хотя это сложно было себе представить, засиял еще ярче.

- Тао! Иди сюда! Я так скучал по тебе, – протянутые к нему руки, раскрытые объятья. На мгновение у мальчика голова пошла кругом, но потом он вихрем сорвался с места, едва не сбив хозяина с ног. Одновременно смеясь и плача, он уткнулся лицом в чонгсам мастера Фейлона.

- Это Рюичи, твой дядя, - мастер Фейлон указал на высокого, сурового на вид мужчину рядом с собой.

Дядя?.. Тао хотел переспросить, но привычка доверять словам хозяина перевесила.

Он поклонился на японский манер, как его учили. – Для меня честь познакомиться с Вами, господин.

Его новоявленный дядя кивнул, и под его пристальным взглядом Тао почувствовал себя неуютно.

- А это твой дядя Акихито, - мастер Фейлон повернулся к улыбающемуся парню, стоявшему по другую сторону от него. Тао он сразу понравился.

Этот дядя взъерошил ему волосы, обнял и вручил подарок. Фотоаппарат. Раньше у него не было возможности запечатлеть свои воспоминания. Теперь он будет везде сопровождать мастера Фейлона и сделает множество снимков.

- Я сам фотограф, - пояснил парень. – Так что научу тебя, как пользоваться камерой. Мы можем поснимать виды Токио, как только доберемся до дома. Только не подпускай к пленке дядю Рюичи.

Его свежеприобретенные дяди смерили друг друга нарочито свирепыми взглядами, но он все равно заметил, что эти двое любят друг друга. Возможно, его суровый дядя не такой уж плохой.

А еще мастер Фейлон подарил ему бейсбольную перчатку и мяч, пообещав, что они обязательно поиграют вместе. Он знал, что хозяин почему-то увлекается этой игрой, хотя и не понимал, что такого он в ней находит. И все же от мастера Фейлона любой подарок был желанен.

Кроме того, его ожидал еще один подарок.

Мальчик сглотнул, по его щекам снова покатились слезы. Обняв подушку, он зарылся в нее лицом.

«Надеюсь, ты не будешь против, Тао, что я официально усыновил тебя. Теперь ты мой сын. Собственно, я тебя всегда им считал. Теперь это всего лишь подтверждено юридически».

Мальчик всхлипнул. Его отцом. Мастер Фейлон всегда хотел быть его отцом.

Накопившиеся за день эмоции с новой силой захлестнули Тао, но тут кто-то мягко коснулся его плеча, а потом сильные руки подхватили его, притягивая к себе. Он прижался к широкой груди мастера Фейлона, вдыхая пропитавший шелк одежды знакомый запах сандала и жасмина.

Он услышал, как кто-то шепчется в коридоре, и повернул голову, щурясь на падающий оттуда свет. В дверном проеме были видны два силуэта, но тот, что пониже, тут же утянул за собой второго, и дверь закрылась, оставив его наедине с хозяином.

Он еще не до конца разобрался в происходящем. Мастер Фейлон сказал, что женился на двух мужчинах. Тао не знал, что можно жениться хотя бы на одном, не говоря уж о двух. Но что бы ни происходило, его хозяин был счастлив, и это единственное, что по-настоящему имело сейчас для мальчика значение. Он уже нашел общий язык с дядей Акихито. Тот был больше похож на брата, чем на дядю.

Второй, дядя Рюичи, слегка смягчился, когда они покинули Гонконг. Он казался довольно опасным. Как хищник, признающий только одного хозяина. Или в данном случае двух. Тао он напоминал мастера Фейлона в начале их знакомства. Возможно, дяде Рюичи надо, чтобы кто-нибудь присматривал за ним, ненавязчиво, но строго. Тогда Тао тоже сумеет его приручить. Вот прямо с утра он к реализации этой задачи и приступит.

Мастер Фейлон мягко гладил его по спине, успокаивая, расслабляя. Мальчик не помнил, чтобы кто-нибудь его так обнимал раньше. Возможно, мама. Он не знал. Он только знал, что не хочет, чтобы это заканчивалось.

Голос хозяина был тих, но мальчик по-прежнему прижимался к его груди поэтому слова гулко отдавались в его ушах. – Немного слишком для тебя, да? Прости, что вот так сразу на тебя все обрушил. Мы хотели все сделать одним махом. Я хотел, чтобы ты стал частью нашей семьи как можно быстрее. Но я не спросил тебя, да?

Мастер Фейлон приподнял его подбородок, так что теперь они смотрели друг на друга. – Как думаешь, ты сможешь быть тут счастлив, Тао? Мы не совсем соответствуем традиционному представлению о семье, но мы любим друг друга. Однако, если ты хочешь чего-то другого, просто скажи, и я все сделаю.
Паника захлестнула его, заставив изо всех сил вцепиться в мужчину. – Нет! Пожалуйста, нет! Не прогоняйте меня. Я хочу остаться с вами навсегда!

Хозяин еще крепче прижал его к широкой, теплой груди и он скорее ощутил, чем услышал тихий смешок. – Тао, ты опять говоришь глупости. Пройти все трудности с усыновлением, привезти тебя в Токио, и все только для того, чтобы прогнать? Ты уйдешь, только если сам примешь такое решение. И даже тогда я могу тебя не отпустить.

Тао изумленно взглянул на него, смаргивая слезы. На лице мастера Фейлона было строгое выражение, но оно было невзаправдашнее, он не сердился по-настоящему – Тао видел его таким и раньше, когда хозяин с ним играл, хотя случалось это нечасто. – Так что избавляться от тебя сейчас слишком уж хлопотно. Хотя если ты будешь продолжать бить мой фарфор, я могу передумать.

Шутливость может убедить быстрее любых уверений. Если хозяин шутит, значит, с миром все в порядке.

Почувствовав себя более уверенно, мальчик решился поддразнить хозяина в ответ: - Даже тогда вы не прогоните меня, мастер Фей. Без меня вы совершенно беспомощны. Если я не привожу ваши волосы в порядок, они превращаются в воронье гнездо. Поспорить могу, что все это время вы выглядели как ведьма. И только я умею заваривать чай так, как вы любите.

Мастер Фейлон тяжело вздохнул. – Полагаю, ты прав. Придется держать тебя при себе хотя бы из-за чая.

Тут он слегка отстранил мальчика и заглянул ему в глаза. – Но, Тао, если серьезно, ты больше не должен мне прислуживать. Ты больше не слуга. Ты мой сын. Тебе больше не нужно стараться мне угождать.

Склонив голову набок, мальчик заглянул в серьезные глаза. – Тогда я буду стараться проявлять непослушание, а вы - стараться не бить меня за это.

Мастер Фейлон покачал головой. – Сын должен выказывать большее уважение к своему отцу. Возможно, мне придется поколачивать тебя ежедневно.

- А я тогда буду заливать вам заварку кипятком.

Притворное возмущение. – Ты не посмеешь!

Тао поиграл сражение, когда его начали щекотать.

- И все падают ниц пред могущественным Лю Фейлоном, - уложил хихикающего мальчика на кровать, мастер Фейлон и сам лег рядом, укрыв его в своих объятиях.

- Тао, - мягко проговорил он, целуя мальчика в лоб. – Когда я оглядываюсь на свою жизнь и вспоминаю лучшее, что в ней было, то думаю именно о тебе. Сейчас ты, наверное, еще не можешь этого понять, но без тебя я не смог бы выжить. Сегодня, когда ты стал моим сыном, воплотилось в жизнь одно из моих самых заветных желаний.

Тао теснее вжался в теплые объятия. Мастер Фейлон обнял его еще крепче и поцеловал в волосы. Счастье мальчика было так велико, что оно наконец перехлестнуло за край. - Я так люблю тебя, отец.

Последнее слово он добавил нерешительно и тут же зарылся носом в шелк одежды мастера Фейлона - вся его храбрость ушла на это заявление.
Ответный голос был переполнен чувством. – Я тоже люблю тебя, Тао. Мой сын.

Этой ночью они еще долго лежали рядом, обнявшись, иногда разговаривая, иногда просто вслушиваясь в дыхание друг друга, пока наконец не заснули.

***

Тао снилось зеленое поле, широкое синее небо и он сам, спешащий на чей-то зов. И неожиданно прямо перед ним появился мужчина и протянул ему мяч. Мужчина заговорил с ним, но губы его при этом не двигались. Спасибо, что ты дал ему то, что не смог дать я. Пожалуйста, позаботься о нем. Потом он улыбнулся и развернул Тао кругом.

И мальчик увидел в отдалении фигуру. Фигуру мужчины с длинными, развевающимися на ветру волосами. Тот стоял. Ждал. Оглянувшись, Тао обнаружил, что другой мужчина куда-то исчез. Мальчик посмотрел на бейсбольный мяч в своей руке, вернее, в своей новой бейсбольной перчатке, размахнулся, бросил его и, затаив дыхание, глядел, как тот летит, описывая в воздухе длинную дугу. И радостно засмеявшись, Тао побежал через поле навстречу своему отцу.

конец
Просмотров: 2253 | Рейтинг: 4.7/10 |
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2024 | Создать бесплатный сайт с uCoz